Sway
Julie London

"Sway" Meksikalı besteci ve orkestra yönetmeni Pablo Beltrán Ruiz'in 1953 yılında bestelediği "¿Quién será?" adlı parçanın İngilizce yorumu olan mambo tarzında bir şarkı. İngilizce sözlerini Norman Gimbel'in yazdığı şarkının İngilizce versiyonunu 1954 yılında Dean Martin seslendirdi. Şarkı o günden bu yana birçok şarkıcı tarafından yorumlandı. Bu şarkı aynı zamanda 1976 yılında Yeşil Giresunlu'nun yazdığı sözlerle "Kim Ne Derse Desin Aşk İçin" adıyla Türkçe'ye de uyarlanarak Ajda Pekkan tarafından da seslendirildi.

Burada şarkıyı Amerikalı oyuncu ve şarkıcı Julie London'ın yorumuyla dinliyoruz..

 
 

 
 

Şarkı Sözleri

When marimba rhythms start to play
Dance with me, make me sway
Like the lazy ocean hugs the shore
Hold me close, sway me more

Like a flower bending in the breeze
Bend with me, sway with ease
When we dance, you have a way with me
Stay with me, sway with me

Other dancers may be on the floor
Dear, but my eyes will see only you
Only you have that magic technique
When we sway, I grow weak

I can hear the sound of violins
Long before it begins
Make me thrill as only you know how
Sway me smooth, sway me now

Other dancers may be on the floor
Dear, but my eyes will see only you
Only you have that magic technique
When we sway, I grow weak

I can hear the sound of violins
Long before it begins
Make me thrill as only you know how
Sway me smooth, sway me now